As many languages you know, as many times you are a human being
Autor: Maja Pavlić, 10. 10. 2022.
Povodom ovogodišnjeg obilježavanja Europskog dana jezika (26. rujna svake godine), učenici 5. i 6. razreda naše škole, čitav tjedan sudjelovali su u projektu pod nazivom „As many languages you know, as many times you are a human being“, Language week (Koliko jezika govoriš, toliko vrijediš“). Vjerujemo da je jezična raznolikost alat za postizanje većeg međukulturnog razumijevanja i ključni čimbenik bogate kulturne baštine našeg kontinenta pa smo ovom danu posvetili cijeli tjedan, od 26. rujna do 30. rujna, kroz predmete engleskoga jezika, likovne kulture, sata razrednika, ali i kroz izvannastavne aktivnosti skupine „Artsclub“.
Šesti razred je tjedan otvorio razgovorom o važnosti govorenja više jezika te smo zaključili da je Europa bogata jezicima – jeste li znali da postoji preko 200 europskih jezika i još ih se više govori među građanima čije su obitelji podrijetlom s drugih kontinenata?!
Učenje jezika drugih naroda način je pomaganja da bismo razumjeli jedni druge bolje i prevladali naše kulturološke razlike.
Organizirali smo i dan stranog filma pa smo se odlučili pogledati film po istinitoj priči „Queen of Katwe“ (Kraljica Katwe), o siromašnoj djevojčici iz sela u Ugandi koja je, slijedeći svoj san, unatoč svim preprekama, postala velemajstorica šaha. Učenici su nakon odgledanog filma zaključili da nije bitno odakle dolaziš ako se trudiš i radiš, možeš postići puno toga, možeš ostvariti i neke svoje velike snove.
Nakon filma imali smo i glazbenu slušaonicu, gdje smo slušali glazbu na različitim stranim jezicima. Neki su i zaplesali jer ih je moć glazbe, neovisno o jeziku, ponijela i dotaknula – kažu da slika vrijedi tisuću riječi, ali mi vas uvjeravamo da je tako i sa glazbom – iako neke pjesme i riječi nismo razumjeli, uživali smo u melodijama i ritmovima nekih pjesama.
Petaši i šestaši su na engleskom jeziku, sa svojim učiteljicama Tihanom Mađar – Grgić i Majom Pavlić, proučavali europske jezike te naučili izgovoriti rečenicu: „Bok, pričaj sa mnom!“ Snimili smo i videozapis, da vidite kako smo mi to odradili. Nije bilo lako, neki jezici su dosta teški, ali uz malo truda i vježbe smo uspjeli.
Budući da je u ovom tjednu bio i Međunarodni dan znakovnog jezika, šestaši i skupina „Artsclub“ otišli su i korak dalje. Uz rečenicu „Pričaj sa mnom“, pronašli smo i pokazali i internacionalni znak države čiji jezik smo govorili. Oni hrabriji pozabavili su se i hrvatskim znakovnim jezikom te se naučili na istom i predstaviti.
U suradnji sa učiteljicom Hrvatskoga jezika Mateom Vilček, šesti je razred i na satu Hrvatskoga jezika obilježio Međunarodni dan znakovnoga jezika proučavajući abecedu hrvatskoga znakovnog jezika. Nakon uvodnoga razgovora o hrvatskoj abecedi i o ciljevima obilježavanja Međunarodnoga dana znakovnog jezika učenici su dobili nastavne listiće na kojima su bile prikazane jednoručna i dvoručna abeceda znakovnoga jezika. Pokušali su stvoriti neke riječi rukama.
Nakon toga pogledali su nekoliko videozapisa Znakovnice u kojima se prikazuju određene riječi znakovnim jezikom. Tako su, primjerice, naučili kako se na znakovnom jeziku pokaže koji je dan u tjednu, koja je boja itd.
Budući da su učenici već i na satu Engleskog jezika upoznali znakovni jezik, snalazili su se bolje u aktivnostima.
Poslušali su pjesmu Darka Rundeka - Ruke, odnosno pogledali videozapis te pjesme na hrvatskom znakovnom jeziku. Nakon razgovora o korisnosti poznavanja znakovne abecede učenici su pred ostatkom razreda pokazali što su naučili koristeći se, naravno, znakovnim jezikom.
„Učenje drugog jezika nije samo učenje različitih riječi za iste stvari, nego i učenje drugog načina razmišljanja o stvarima.“, Flora Lewis