Obilježeni Miljevački dani kukuruza 2016.
Autor: Maja Kanđera, 19. 9. 2016.
Tradicionalno, i ove godine održani su Miljevački dani kukuruza. Tako smo u subotu, 17. rujna, mogli uživati u lijepim izvedbama Matice slovačke Zokov Gaj, Matice slovačke Osijek, Kulturno-umjetničkog društva „Lipa“ iz Nove Bukovice, Kulturno-umjetničkog društva „Tamburica“ iz Koraća, ali ne smijemo zaboraviti ni na prekrasan nastup naših mališana iz PŠ Miljevci.
Naša škola može se pohvaliti s uspješnom suradnjom s MS Miljevci, pa svake godine imamo priliku i čast predstaviti se gostima i domaćinima na ovoj prekrasnoj manifestaciji.
Tako se dio naših mališana priključio MS Miljevci i izveo pjesmu i ples „Štyri kroky“ („Četiri koraka“), a pod vodstvom učiteljice Jasminke Stošić zanimljiv igrokaz o miljevačkim danima kukuruza i pjesmu koji su oduševili publiku.
Zahvaljujemo se domaćinima na pozivnici i veselimo se sljedećoj godini i novim druženjima na ovoj iznimno kvalitetnoj i važnoj manifestaciji na kojoj naši školarci mogu pokazati svoja umijeća :)
Slovački jezik po modelu C u OŠ Vladimira Nazora Nova Bukovica
Izborni predmet slovački jezik i kultura u OŠ Vladimira Nazora u Novoj Bukovici izvodi se na hrvatskom i slovačkom jeziku. Učimo jezik i njegujemo kulturu slovačke nacionalne manjine (geografiju, povijest, glazbenu i likovnu kulturu).
Nastava se održava u kombiniranim odjelima, i to: ponedjeljkom za razrednu nastavu (za učenike od 1. do 4. razreda), te četvrtkom za predmetnu nastavu (za učenike od 5. do 8. razreda) u PŠ Miljevci.
Prijevoz učenika, kao i udžbenici su osigurani od strane Slovačkog kulturnog centra u Našicama.
Kome je namijenjen slovački jezik?
Izbornu nastavu slovačkoga jezika mogu pohađati svi učenici iz svih razreda OŠ Vladimira Nazora u Novoj Bukovici.
Zašto učimo slovački jezik u našoj školi?
U našoj zajednici slovački je jezik aktivno prisutan od 19. stoljeća. Slovaci su se naselili u ova područja u potrazi za poslom (prije svega krčenje šuma) te su odlučili započeti ovdje novi život, a zadržali su naravno i svoj jezik i kulturu koju i dan danas prenose s koljena na koljeno.
Tako danas imamo potomke Slovaka u Miljevcima, gdje se nalazi i naša područna škola, Zokovom Gaju, Našicama, Jelisavcu, Iloku, Požegi, Lipovljanima, Josipovcu Punitivačkom, Jurjevcu Punitovačkom, Osijeku i dr.
Slovaci su zadržali svoj jezik i kulturu, a ponešto su o tome prenijeli i svojim susjedima. Tako danas imamo manifestacije poput Miljevačkih dana kukuruza (gdje se svake godine predstavljaju i naši učenici), Večer polesnjaka u Našičkom Markovcu, Večer korbačíka u Jelisavcu i dr. koje su uvijek odlično posjećene.
Isto tako, u kulturnom životu naših gradova i sela vrlo su aktivne Matice slovačke, koje organiziraju manifestacije, folklorne večeri, druženja, uče djecu slovački folklor, podupiru učenje slovačkog jezika u školama, odlaze u druge zemlje pokazati svoje umijeće, te jednostavno djeluju kao mostovi suradnje.
Koje su prednosti učenja slovačkoga jezika?
Slovački jezik pripada slavenskoj grupi jezika te nam je s time vrlo blizak. Dobro je znati i da znanje jednog svjetskog jezika u našem društvu više nije dovoljno.
Pohađajući izbornu nastavu slovačkoga jezika učenici dobivaju mogućnost otići u Slovačku na ljetnu školu (vremenski okvir: lipanj-kolovoz), te iz prve ruke učiti jezik i upoznati svoje vršnjake iz drugih zemalja. Također imaju mogućnost kreativnog likovnog i pismenog izražavanja, a njihovi radovi objavljuju se, zajedno s radovima ostalih učenika iz škola u kojima se uči slovački jezik, u našem godišnjem dječjem zborniku Kvapky.
Isto tako, učenici se mogu upoznati sa svojim vršnjacima iz susjednih škola u Slavoniji na godišnjoj literarno-recitatorsko-dramskoj smotri Slovenčina moja, te pokazati svoje znanje.
Novost je da od prošle godine sudjelujemo i na natjecanju fotografije i kratkog filma, na kojem učenici imaju mogućnost dobiti vrijedne nagrade. Učeničke fotografije šalju se u Bansku Bystricu na Sveučilište Mateja Bela, a pobjednici su nagrađeni putovanjem na dva dana u Bansku Bystricu, gdje sudjeluju na animacijskim radionicama sa djecom iz Europe, dobivaju certifikat o sudjelovanju te preuzimaju svoju nagradu.